tradurre

tradurre
tradurrev. tr.  (pres. io traduco , tu traduci ; imperf. io traducevo ; pass. rem. io tradussi , tu traducesti ; congiunt. pres. io traduca ; congiunt. pass. io traducessi ; imperat. traduci , traducete ; part. pres. traducente ; ger. traducendo ; part. pass. tradotto ) 1 Trasferire un testo da una lingua in un'altra (anche assol.): tradurre dal tedesco in italiano | Volgere nella propria lingua: tradurre Cesare, Shakespeare | Tradurre alla lettera, in modo ligio al testo | Tradurre all'impronta, senza usare il vocabolario | Tradurre a senso, con libertà | (fig.) Tradurre qlco. in parole povere, spiegarla in modo semplice e chiaro | (fig.) Tradurre un'idea, realizzarla | Tradurre in atto, mettere in atto, eseguire. 2 (lett.) Trasportare: tradurre l'esercito di là dal fiume | (bur.) Condurre, trasferire: tradurre l'imputato in tribunale. ETIMOLOGIA: dal lat. traducere ‘trasportare’, comp. di trans- ‘oltre’ e ducere ‘condurre’.

Enciclopedia di italiano. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • tradurre — v. tr. [dal lat. traducĕre trasportare, trasferire ; nel sign. 3, calco burocr. del fr. traduire ] (io traduco, tu traduci, ecc.; pass. rem. tradussi, traducésti, ecc.; part. pass. tradótto ). 1. [esprimere in un altra lingua, diversa da quella… …   Enciclopedia Italiana

  • tradurre — tra·dùr·re v.tr. AU 1. volgere, rendere in una lingua diversa da quella originale un testo scritto od orale, o anche solo una frase o una parola: tradurre un termine, un espressione, un saggio, tradurre una lettera dal tedesco in italiano, l… …   Dizionario italiano

  • tradurre — v. tr. 1. (uno scritto, un discorso) volgere, trasportare, rendere, voltare, interpretare, volgarizzare 2. (bur.) portare, condurre, trasferire FRASEOLOGIA tradurre in atto (fig.), realizzare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • traduire — tradurre, traduire, tradurre traduire. voir revirar …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • ritradurre — {{hw}}{{ritradurre}}{{/hw}}v. tr.  ( coniug. come tradurre ) 1 Tradurre di nuovo. 2 Tradurre su di una traduzione | Tradurre di nuovo nella lingua originale …   Enciclopedia di italiano

  • interpretare — in·ter·pre·tà·re v.tr. (io intèrpreto) 1a. AU comprendere e spiegare un testo, un discorso e sim. nel suo significato più recondito: interpretare una frase, un passo controverso; intendere e porre in evidenza i caratteri peculiari di un artista o …   Dizionario italiano

  • ritradurre — ri·tra·dùr·re v.tr. CO 1. tradurre di nuovo un testo per eliminare errori o imperfezioni 2. tradurre nuovamente nella lingua d origine un testo precedentemente tradotto in un altra: ritradurre un romanzo di Dumas dall italiano in inglese {{line}} …   Dizionario italiano

  • formalizzare — for·ma·liz·zà·re v.tr. 1. CO rendere formale, ufficiale: il ministro ha formalizzato le sue dimissioni 2a. TS dir. formalizzare l istruzione, farla passare da sommaria a formale 2b. TS log., mat. tradurre in un complesso di simboli e formule su… …   Dizionario italiano

  • traduzione — tra·du·zió·ne s.f. 1. AU il tradurre un testo orale o scritto da una lingua in un altra; il testo tradotto (abbr. trad.): fare, eseguire una traduzione dal tedesco, in inglese, una recente traduzione di Shakespeare, una buona, cattiva traduzione …   Dizionario italiano

  • adattare — [dal lat. adaptare ]. ■ v. tr. 1. [rendere adatto] ▶◀ accomodare, adeguare, aggiustare, arrangiare, assestare, conformare, ristrutturare, sistemare, trasformare. 2. [collocare in modo opportuno, con la prep. a del secondo arg.: a. lo scudo al… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”